sábado, 9 de dezembro de 2017

And then - tradução

E ainda

Não sei o motivo de estar relembrando isso agora,
uma coisa que eu perguntei
para uma pessoa de algum lugar há muito tempo,
cujo rosto nem me lembro.

Era algo sobre como, surpreendentemente em breve
coisas importantes estarão rolando ao meu lado,
e são coisas que você não pode ver.

“Nós nascemos incompletos, então, fazemos coisas
para nos tornarmos completos um dia.” Nós dizemos…

Quando fui capaz de acreditar em coisas invisíveis?
Agora vejo demais e não consigo compreender mais nada.
Apenas palavras não relacionadas estão alinhadas no papel.
Tenho a sensação que escrevi um poema ou algo assim.

Se eu encontrar algo importante
não vou contar pra ninguém.
Quando tenho algo para proteger, sou muito forte.

Ficar em um lugar que é sempre o mesmo,
já não disse sou incapaz disso?
Então, antes do sol comece a raiar, vamos deixar esta cidade.

“Nós nascemos incompletos, então, fazemos coisas
para nos tornarmos completos um dia.” Nós dizemos…

"Nós só precisamos dividir nossas dores, tristezas e tudo mais com os outros.”
É fácil para você dizer isso, apenas tente fazê-lo.

Ficar em um lugar que é sempre o mesmo,
já não disse sou incapaz disso?
Então, antes do sol comece a raiar, vamos deixar esta cidade.

Nenhum comentário:

Postar um comentário