terça-feira, 19 de julho de 2016

crossroad - tradução

encruzilhada

A partir de agora, o cenário que veremos
e aquele que imaginamos em nossos sonhos,
o quanto são diferentes entre si?
De fato, nos perguntamos sobre isso várias vezes.

Naquela época em que eu estava no início da encruzilhada,
o caminho que escolhi foi o certo? Me pergunto.
Naquela época em que eu estava em frente à encruzilhada,
o que teria no outro final? Me pergunto.

E mesmo assim, continuarei nesse caminho aqui,
porque sei muito bem que ainda não perdi.

A pessoa que fingiu ser forte
para que não viesse a se machucar,
para que pudesse se proteger,
conseguirá sorrir verdadeiramente?

Algumas coisas que mudarei,
algumas coisas que eu mudei,
algumas coisas que não posso mudar,
conseguirei sorrir verdadeiramente?

Todas essas memórias nostálgicas
estão espalhadas por toda essa estrada.
Subitamente, pelo caminho
senti não apenas o calor, mas também a dor.

Na minha jornada ao amadurecimento,
o que exatamente perdi? Me pergunto.
Na minha jornada ao amadurecimento,
o que exatamente está melhorando? Me pergunto.

Mas, nesse exato momento que perdi pensando,
contemple isso, que veio a se tornar passado também.

 Por mim passou um rosto de uma menina
que lembra o de alguém
que conheci há um tempo.
Percebi isso mas porque eu
não consegui gritar?
É como se eu não tivesse voz na hora.
Só pude olhá-la de costas,
enquanto seguia para bem longe.

E mesmo assim, continuarei nesse caminho aqui,
porque sei muito bem que ainda não perdi.

A pessoa que fingiu ser forte
para que não viesse a se machucar,
só para que pudesse se proteger,
conseguirá sorrir verdadeiramente?

Algumas coisas que mudarei, e também
algumas coisas que eu mudei, e também
algumas coisas que não posso mudar,
conseguirei sorrir verdadeiramente?

Nenhum comentário:

Postar um comentário